Keine exakte Übersetzung gefunden für فئة التكلفة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch فئة التكلفة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) Les méthodes à appliquer pour déterminer les niveaux de référence par catégorie de projets sont simplifiées afin de réduire le coût de cette opération;
    (ج) تبسَّط منهجيات خطوط الأساس بحسب فئة المشروع لتخفيض تكلفة إعداد خطوط أساس المشاريع؛
  • Les Inspecteurs jugent nécessaire de constituer une équipe spéciale rassemblant tous les intéressés, qui serait chargée de définir clairement une stratégie à long terme pour les travaux du secrétariat de la Convention.
    ويرى المفتشون أن هناك حاجة إلى إنشاء فرقة عمل من جميع الفئات المعنية تُكلَّف بوضع إطار استراتيجي طويل الأجل وواضح لعمل أمانة اتفاقية مكافحة التصحر.
  • Les situations d'urgence complexes, politiques et interethniques, fondées sur les ressources, continuent de faire des victimes et de compromettre les moyens de subsistance.
    ولا تزال حالات الطوارئ السياسية المعقدة القائمة بسبب الموارد والجارية فيما بين الفئات العرقية تكلف البلد ثمنا باهظا في الأرواح وسبل كسب الرزق.
  • Dans les zones où les plus pauvres ne peuvent pas supporter la totalité du coût des services de distribution d'eau et d'assainissement, la mise en place de mécanismes tarifaires devrait permettre un meilleur ciblage social.
    وفي حالة عدم تمكن أفقر الفئات من دفع التكلفة الكاملة للمياه وخدمات الإصحاح، ينبغي أن تسهل النظم التعريفية تحديد أهداف ذات طابع اجتماعي.
  • Dans les zones où les plus pauvres ne peuvent pas supporter la totalité du coût des services, la mise en place de mécanismes tarifaires devrait permettre un meilleur ciblage social.
    وفي حالة عدم قدرة أفقر الفئات على تحمل التكلفة الكاملة للمياه وخدمات الإصحاح، ينبغي أن تسهـِّـل النظم التعريفية استهداف فئات معينة في المجتمع.
  • Elle est en vigueur sur tout le territoire néerlandais mais, conformément à ces principes, elle n'est appliquée qu'en cas de pénurie de locaux à usage d'habitation d'un montant abordable pour les groupes à faibles revenus.
    ويسري هذا القانون على جميع أنحاء هولندا ولكنه لا يُطبّق إلا في حالة قلة المرافق السكنية المعقولة التكلفة بالنسبة للفئات متدنية الدخل، وذلك تمشياً مع مبدأيه الأساسيين.
  • Le profil des coûts par catégorie d'âge fait apparaître un niveau record, chez les femmes, entre 70 et 90 ans ans, et un sommet moins élevé chez celles qui sont en âge de procréer (25-40 ans ans).
    وتبين بيانات التكلفة حسب الفئة العمرية ذروة عالية بالنسبة للنساء ما بين 70 و90 سنة من العمر، وذروة أكثر انخفاضاً بالنسبة للنساء في سن العمل (25-40 سنة).